在线时间:8:00-16:00
迪恩网络APP
随时随地掌握行业动态
扫描二维码
关注迪恩网络微信公众号
podcast It's been a while since I updated the Podcast category of my blog. I never got around to making a script to do it for me and I started to feel like some weeks were just blog posts of lifeless podcast announcements. Regardless, my podcast(s) march on. I've even got plans for a third that will surprise you. 自从我更新博客的Podcast类别已经有一段时间了。 我从来没有做过为我做脚本的工作,我开始觉得有些星期只是毫无生气的播客公告的博客文章。 无论如何,我的播客都在前进。 我什至有三分之一的计划会让您感到惊讶。 I did want to share, however, a few episodes lately that really seemed to resonate with people. If you haven't listened to one of our podcasts before or are looking for a good episode to jump in on for a long drive or airplane ride, then these are great places to start. I'm particularly happy with them. 但是,我确实想分享一些最近似乎引起人们共鸣的情节。 如果您之前未曾听过我们的播客,或者正在寻找一段不错的节目来进行长途驾驶或乘飞机旅行,那么这些都是绝佳的起点。 我对他们特别满意。 First, as a reminder, Hanselminutes is a 30 minute "commute time" mostly podcast whose goal is is to NOT waste your time. I try to get right into the conversation with minimal "how's the weather" conversation. I've been doing the show consistently - weekly - with Telerik and Carl Franklin's support since January of 2006. That's over 300 episodes! 323, in fact, at last count. All are available in the archives and the ones marked with an asterisk (*) include a transcript which is useful for the hearing impaired or those learning English. We're currently catching up on transcripts with the goal being a consistent release schedule and a complete archive. 首先,提醒一下, Hanselminutes是一个30分钟的“通勤时间”,主要是播客,其目的是不浪费时间。 我尝试以最少的“天气如何”对话开始进行对话。 自2006年1月以来,我一直(每周)在Telerik和Carl Franklin的支持下一直在表演该节目。这集超过300集! 323,实际上,最后计数。 所有内容都可以在档案中找到,标有星号(*)的内容包括成绩单,对听障人士或学习英语的人很有用。 我们目前正在追赶成绩单,目标是保持一致的发布时间表和完整的存档。 I also do a podcast with Rob Conery called This Developer's Life, although more sporadically as the work we put into the show is INSANE. DevExpress pays for the bandwidth and supports the show and we can't thank them enough. 我还与Rob Conery进行了一个名为This Developer's Life的播客,尽管在本次展览中投放的作品是INSANE,但偶尔出现。 DevExpress支付带宽并支持演出,我们对此感激不尽。 You can tweet both DevExpress and Telerik and thank for supporting these two labors of love as without them, the shows would not exist. 您可以在DevExpress和Telerik上发布推文,并感谢您支持这两项爱情工作,因为没有它们,演出将不复存在。 此开发人员的生活2.0.8-了解 (This Developer's Life 2.0.8 - Learn)Recently Rob and I posted a new This Developer's Life episode called "Learn." We talk to two engineers and very different places in their careers with very different academic experiences. One a professional engineer and author with many years experience but a Liberal Arts education in a non-related topic and the other a 17 year old home schooled Microsoft intern who builds rockets in his spare time when he's not mastering parallel computing. Please do subscribe to This Developer's Life, add This Developer's Life to your iTunes or even give us a review. You can get the complete back catalog of 23 episodes. More are coming soon. 最近,Rob和我发布了一个新的“开发人员的生命”情节,名为“学习” 。 我们与两位工程师和他们职业生涯中不同的地方进行了交谈,他们的学术经验也截然不同。 一位是具有多年经验的专业工程师和作家,但在与非主题相关的领域中接受过人文教育,另一位是17岁在家接受微软培训的Microsoft实习生,他在业余时间不使用并行计算就制造火箭。 请确实订阅“开发人员的生活” ,将“开发人员的生活”添加到您的iTunes甚至进行评论。 您可以获得23集的完整后装目录。 更多即将推出。 Hanselminutes 323-对莱昂·格辛的共鸣 (Hanselminutes 323 - Empathy with Leon Gersing)I spoke to Leon Gersing (@rubybuddha) on Hanselminutes a few days ago. We spoke about empathy and people. What causes one community to be empathetic and another not? What really drives us as creators? Is it money, tech or the potential connection we can have to other people? We also covered promiscuous pairing, kindness vs. empathy and the user connection. I really have warm feelings towards Leon and what he stands for and I really think this is a great episode you should check out. You can also find and subscribe to the complete archive for Hanselminutes on Feedburner as well as Hanselminutes on iTunes. 几天前,我在Hanselminutes和Leon Gersing ( @rubybuddha )进行了交谈。 我们谈到了同情和人。 是什么导致一个社区变得富有同情心,而另一个社区却没有? 是什么真正驱使我们成为创作者? 是金钱,技术还是我们与他人之间的潜在联系? 我们还介绍了混杂配对,善意与同情以及用户连接。 我对莱昂及其代表的立场感到非常温暖,我确实认为这是很棒的一集,你应该看看。 您还可以在Feedburner上找到和订阅Hanselminutes的完整档案,并在iTunes上订阅。 Hanselminutes 319-与Baratunde Thurston一起变黑的制作 (Hanselminutes 319 - The Making of How to be Black with Baratunde Thurston)Baratunde Thurston has extensive experience in being Black for more than 30 years. Baratunde was the Digital Director at The Onion until recently and is now striking out on his own with a new venture called Cultivated Wit. He keynoted SXSW this year and is currently on tour promoting his book "How To Be Black." He talked to me about how he used technology to turn his memoir into a New York Times bestseller. He's a comic, a writer, and a social media expert and gave me my own actual in-real-life "Black Card" that I use to impress the whitest of relatives. ;) Baratunde Thurston在成为黑人方面拥有超过30年的丰富经验。 直到最近,Baratunde还是The Onion的数字总监,现在他独自开了一家名为Cultivated Wit的新公司。 他今年给SXSW作了主题演讲,目前正在巡回演出,宣传他的著作《如何成为黑人》 。 他和我谈了他如何用科技把回忆录变成“纽约时报”的畅销书。 他是漫画,作家和社交媒体专家,给了我我自己的真实“黑卡”,我用它打动了最白的亲戚。 ;) Hanselminutes 317-与Holly Griffith一起研究火箭科学 (Hanselminutes 317 - It IS Rocket Science with Holly Griffith)What? I thought this was a tech show! Fine, here's Rocket Scientist and former Space Shuttle Flight Controller Holly Griffith, now an International Space Station worker bee. Holly is an engineer who has worked in and around space and aerospace for her entire career. Holly and I talk space, engineering, fuel cells and I try desperately to keep up. 什么? 我以为这是一场科技秀! 好的,这里是火箭科学家和前航天飞机飞行控制器霍莉·格里菲斯(Holly Griffith),现在是国际空间站工蜂。 Holly是一位工程师,在整个职业生涯中都曾在太空和航空航天领域工作。 Holly和我谈论太空,工程,燃料电池,我拼命尝试跟上。 Hanselminutes 314-与Scott妻子的关系破裂 (Hanselminutes 314 - More Relationship Hacks with Scott's Wife)Almost two years after our most popular show to date, my Wife Mo is back! How does one manage a mixed (geek/normal) marriage? Can Scott and Mo agree on the fundamental laws of physics? Check out part one also http://hanselminutes.com/216 and yes, we are still working on the book. Sigh. 迄今为止,我们最受欢迎的节目已经快两年了,我的妻子莫回来了! 如何处理混合(极客/正常)婚姻? 斯科特和莫能否就物理学的基本定律达成共识? 还可从http://hanselminutes.com/216中查看第一部分,是的,我们仍在研究这本书。 叹。 I hope you enjoy the shows! 希望您喜欢这些节目! 关于斯科特 (About Scott)Scott Hanselman is a former professor, former Chief Architect in finance, now speaker, consultant, father, diabetic, and Microsoft employee. He is a failed stand-up comic, a cornrower, and a book author. 斯科特·汉塞尔曼(Scott Hanselman)是前教授,前金融首席架构师,现在是演讲者,顾问,父亲,糖尿病患者和Microsoft员工。 他是一位失败的单口相声漫画家,一个玉米种植者和一本书的作者。
Hosting By
主持人
podcast |
2023-10-27
2022-08-15
2022-08-17
2022-09-23
2022-08-13
请发表评论