• 设为首页
  • 点击收藏
  • 手机版
    手机扫一扫访问
    迪恩网络手机版
  • 关注官方公众号
    微信扫一扫关注
    迪恩网络公众号

nvuio/discord-translator-i18n: Localization project for Discord Translator bot - ...

原作者: [db:作者] 来自: 网络 收藏 邀请

开源软件名称(OpenSource Name):

nvuio/discord-translator-i18n

开源软件地址(OpenSource Url):

https://github.com/nvuio/discord-translator-i18n

开源编程语言(OpenSource Language):


开源软件介绍(OpenSource Introduction):

Discord Translator Bot - Localization

This is the public localization project for Discord Translator - the most powerful translation bot for Discord.

Based on Google Cloud Translate and Discord.js.

Discord active servers invite


Translation Requirements

  • Must be a member of the official nvu.io Discord server (i18n role)
  • Must have Poedit
  • Must understand English
  • General knowledge of Discord App and Discord terms

Bonus:

  • Programming background
  • Understanding of Git
  • Experience with gettext

How to Translate

  • Download and Install Poedit
  • Download/clone this reposity to your computer
  • Create a folder with your locale code if it does not exist, for example fr/ for french
  • Copy the files in the en/ folder to your locale folder
  • Open the copied files with Poedit
  • Translate all messages to your language
  • Save files
  • Create pull request or message us on the official Discord server if you do not know how to use Git

You may also use any Text/Code editor to edit the .po files directly.


Translating Variables

Some strings contain variables, these are not meant to be translated, keep them intact like the following example:

English

Hello %s, how are you?
%d messages translated today.

German

Hallo %s, wie gehts?
%d Nachrichten heute übersetzt.

%s refers to names/words (strings)

%d refers to numbers (digits)


Text Formatters

Some messages may contain special formatting characters, such as ** and __ or [word](%s), these are Markdown special characters, which styles words as bold, underline etc. Here are some examples of correct translation in these cases:

English

__Hello **%s**__, how are you [today](%s)?

German

__Hallo **%s**__, wie geht es dir [heute](%s)?

Contextual Translations

Some message strings contain a context note to help you understand the meaning more clearly, for example:

context: user

en: %s has been banned

de: %s wurde gebannt

If no context is provided, you are advised to provide a general translation.


Gender

If your locale language translates you or your to a specific gender, then please use the equivalent of they, them and their for general/neutral addressing.


Translating Commands

The commands strings in commands.po must be translated as one word and all lowercase. If one word is impossible, then you can use - instead of spaces , for example:

a command -> a-command


Main English Texts

If you feel that the original English texts can be better, you are welcome to suggest improvements.


Notes Summary

  • Keep formatting intact
  • Keep punctuation (,.) and newlines (\n)
  • Use context when translating
  • Gender-neutral translation
  • Commands as lowercase and one word

Help

If you are not sure what to do, you can join the official Discord server for discussions and guidance.

Discord




鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
该文章已有0人参与评论

请发表评论

全部评论

专题导读
热门推荐
阅读排行榜

扫描微信二维码

查看手机版网站

随时了解更新最新资讯

139-2527-9053

在线客服(服务时间 9:00~18:00)

在线QQ客服
地址:深圳市南山区西丽大学城创智工业园
电邮:jeky_zhao#qq.com
移动电话:139-2527-9053

Powered by 互联科技 X3.4© 2001-2213 极客世界.|Sitemap